представляю информацию по реабилитации инвалида-колясочника, спинальника и др. на
 
 
Меню
Раздел Библиотека
Реклама
         
 Главная
 Библиотека
 Видеоматериалы
 Законодательство
 Мед. реабилитация
 Проф. реабилитация
 Соц. реабилитация
 Дети-инвалиды
 Советы по уходу
 Образование
 Трудоустройство
 Физкультура
 Инваспорт
 Автотранспорт
 Инватехника
 Творчество
 Знакомства
 Секс
 Персональные сайты
 Сайты организаций
 Консультации
 
Поиск по сайту
 

Программы
 
Программы для работы с сайтом: Download Master, WinRar, STDU Viewer и форматы книг. Подробнее...
 
Объявления
 
 
Помощь сайту
 
WebMoney-кошелёк R102054310579
  Яndex-кошелёк 41001248705898
 
Мой баннер
 
Информация по реабилитации инвалида-колясочника, спинальника и др. - информация для инвалида-колясочника.
 
Ваш баннер
 
Рейтинг@Mail.ru

Tatarstan.Net - все сайты Татарстана
Rambler's Top100
 
 

Глава 3

Так прошли два с половиной года. Мари росла сильной и красивой девочкой. Но для нас это было время мучительных поисков, надежд и отчаяния. Мы объездили всю страну, забирались даже в Канаду. Посетили множество клиник и больниц, встретились с два-дцатью тремя ведущими специалистами страны. Залезли в долги на много лет вперед. Так часто расставались с Мари, и все ради чего? Ради того, чтобы забить чердак дорогим и бесполезным оборудованием, порекомендованным теми, кому не хватило смелости сказать я не знаю. Уже давно в нашем доме поселился новый жилец — Сомнение. Мы верили, что у на-шей дочери есть разум — для этого достаточно было посмотреть Карен в глаза. Они го-рели, сверкали, звали, смеялись и плакали. Но — а вдруг мы ошибаемся и правы врачи? Сомнение ставило перед нами еще более мучительные вопросы. Тайком каждый из нас перебирал в уме семью другого — может быть, это наследственное? Или еще хуже — а если это моя вина? В чем я виноват? А чего нам стоили соседи, смотревшие на нашу семью с унизительной жалостью или презрительным подозрением. Карен исполнилось три с половиной года. Она уже могла немножко сидеть в подуш-ках на наклонном стульчике, начала держать голову и освоила некоторые движения. Ко-гда ее клали на животик, она скрещивала ручки и ползла, подтягиваясь на локтях. Ма-лышка передвигалась на несколько сантиметров в час, но все же передвигалась. Она училась протягивать руку и хватать, пусть даже медленно и неуверенно, нередко теряя предмет. У Джимми появились дежурные шутки, которые он произносил каждый вечер, входя в дом: — Ну, сколько сегодня было захватов? — и записывал число в специальный блокно-тик. Или: — Она сегодня совершала марш-бросок? (Бросок составлял десять сантиметров за четыре попытки.) Карен больше стала разговаривать, ее словарный запас значительно расширился за последние три месяца. Конечно, она заметно отставала от своих сверстников, и все же это был прогресс. Однажды в воскресенье мы решили немного отдохнуть, погулять по парку. Был унылый холодный день, под ногами поскрипывала промерзшая земля, и на душе у нас было так же тоскливо и холодно. На пляже не было ни души — лишь стая крикливых чаек. Они пронзительно верещали, возмущенные нашим вторжением, рассаживались на камнях и устраивали шумные совещания. Приливное течение было сильным, и вода крутилась, словно котенок, играющий со своим хвостом. Она тихо плескалась о камни и мягко, по-кошачьи, набегала на песок. Мы сели на камни и просидели так до темно-ты. По ту сторону пролива насмешливо перемигивались огни Лонг-Айленда. Они по-чему-то подействовали на нас успокаивающе. Мы медленно возвращались по пляжу, я повернулась к Джимми. — И все-таки мы не должны поддаваться разочарованию. Карен умная девочка, это факт. Что бы там ни говорили, а у нас есть доказательства. И с такими доказательства-ми просто стыдно сомневаться. — Но что мы еще можем сделать? — подавленно произнес Джимми. Он шел, опус-тив голову и засунув руки в карманы. Плечи его сутулились сильнее, чем всего не-сколько месяцев назад. — Я слышала, что есть замечательный врач в С. — Это так далеко, — перебил он меня, — и будет нам немало стоить. А вдруг он тоже потребует 250 долларов, как тот, первый, к кому мы обратились? Кроме наших основных забот, мужа, которому не было и тридцати, старили и фи-нансовые затруднения. Нужно было одеваться, дом требовал срочного ремонта, наш старенький форд постоянно ломался, и когда мы отправлялись в дальнюю поездку, приходилось пользоваться поездами и автобусом. Я решила отказаться от поездки в С. — пока. — По крайней мере, мы теперь знаем, что такое церебральный паралич, — сказала я. — Да, — принялся цитировать он, — это повреждение мозга, влияющее на мускулы. Умершие клетки мозга не восстанавливаются. Может восстановиться их ткань, но нико-гда — функция, — Джимми довольно точно изобразил доктора № 12. — Черт возьми, а как мы можем быть уверены, что он знает, о чем говорит? — А помнишь, мы считали, что церебральный паралич — редкое заболевание? Поду-май о сотнях больных детей и их родителях, которых мы встретили, об их отчаянных по-исках. Подумай о тоске и одиночестве множества больных церебральным параличом, окруженных стеной молчания, потому что совсем не могут говорить, или их речь трудно понимать. О тех, кто спрятан, похоронен дома или в специальных учреждениях. Такова, как мы узнали, судьба многих больных церебральным параличом. — Я часто думаю об этом, — ответил Джимми, — и от таких мыслей мне еще хуже. Не могу забыть очаровательную миссис М. Муж не выдержал и оставил ее. Но что де-лать нам? — Я слышала, что врач из С. считается крупнейшим специалистом, и если бы мы сра-зу поехали к нему, нам не пришлось бы заниматься всеми этими поисками. Говорят, он знает о детском церебральном параличе решительно все. — Мы ведь не можем остановиться, правда? Нельзя упускать ни малейшего шанса. — Я тоже так думаю. Мы замерли, прислушиваясь к плеску воды. — Поедем домой и напишем ему письмо, — сказал Джимми и добавил: — Может, се-годняшний день окажется переломным моментом в нашей жизни. Бедняж- ка Мари, ей еще труднее, чем нам, переносить такое разочарование. Через две недели мы получили сообщение, что записаны на прием. Во мне вновь проснулась надежда, да и Джимми был настроен довольно оптимистично. В С. надо было ехать целую ночь. Мы добрались туда уставшие, полные страха и надежды. Приемная этого врача была похожа на многие другие, правда, ждать нас здесь не заставили. Сам врач оказался маленьким, кругленьким человечком, одетым в скромный темно-синий костюм и темно-бордовый галстук. Держался он с достоинст-вом, но без напыщенности. Густые волосы были абсолютно седыми, хотя ему еще не было пятидесяти. Глубоко посаженные карие глаза прятались за старомодными очками в стальной оправе. Я с удивлением заметила, что ему идут такие очки. Он немедленно провел нас в смотровой кабинет, и мы, не дожидаясь команды, на-чали раздевать Карен. Она заплакала и проплакала весь осмотр. Пока доктор занимался Карен, Джимми коротко рассказал ему о наших поисках. — Мы надеемся, что вы сможете нам помочь, — заключил он. Доктор не ответил и продолжил осмотр. Закончив, он подозвал медсестру, попросил ее одеть ребенка и предложил нам пройти к нему в кабинет. Я боялась поверить переполнявшей мое сердце надежде. Мы сели. — Миссис Киллили, — начал врач, — вам сказали, что я могу разрешить вашу про-блему? — Да, нам многие это говорили, — подтвердила я. Он повернулся и посмотрел на меня. — Такие проблемы умеют решать в Китае... — Скажите, что делают в Китае, и мы сделаем это, — Джимми вскочил, пересек комнату и встал перед доктором. Тот снял очки и аккуратно положил их рядом с собой на письменный стол. — В Китае, — продолжал он, — таких детей относят на вершину горы и оставляют там.

 



Популярные материалы Популярные материалы





Облако тегов Облако тегов

 
 
Советую прочитать
 
 
Следите за нами
 
В Контакте Facebook Twitter Livejournal YouTube
 
Случайный анекдот
 
 
Другие проекты сайта
 
 
 
 
 
Создан: 02/28/2001.
Copyright © 2001-aupam. При использовании материалов сайта ссылка обязательна.